La trasmissione sul canale VHF CH 70 da una persona o veicolo in serio e imminente pericolo, che richiede immediata assistenza.

Un avviso di Pericolo trasmette le seguenti informazionisul canale VHF CH 70:

  • L'MMSI della nave
  • La posizione della nave (da un GPS interfacciato o manualmente inserita dall'operatore)
  • L'UTC time che indica il tempo in cui è stata aggiornata l'ultima posizione
  • La natura del Pericolo (sesta non definita nel caso di Undesignated Distress Alert)
La posizione della nave e l'UTC time, che indica il tempo in cui è stata aggiornata l'ultima posizione, che vengono trasmessi in un avviso di Pericolo rappresentano delle informazioni molto importanti per le operazioni di salvataggio. Quindi, se la radio non è interfacciata con un GPS o la posizione inserita automaticamente dal GPS non è valida, la posizione e il tempo devono essere inseriti manualmente.Il tempo minimo che si raccomanda tra gli aggiornamenti è non superiore alle 4 ore.

Pratica sul simulatore radio VHF

  1. Premere il tasto Menu
  2. Premere il tasto Posn
  3. Premere il tasto Posn
  4. Inserire Latitudine e Longitudine utilizzando la tastiera e i tasti N,S,E,W quando disponibili
  5. Premere il tasto E
  6. Inserire l'UTC time (nel formato 24 ore) utilizzando la tastiera
  7. Premere il tasto E



Inserire manualmente posizione e tempo

Normalmente viene trasmesso a TUTTE LE STAZIONI e ricevuto da quelle all'interno del campo VHF della stazione che trasmette l'avviso.

Di solito, ci si aspetta che una sola CRS riconosca l'avviso di Pericolo DSC attraverso il DSC e agirà da coordinatore per il salvataggio, che probabilmente coinvolgerà altre navi nelle vicinanze.

A seguito dell'avviso di Pericolo, la stazione in pericolo trasmetterà vocalmente sul canale VHF CH 16 un messaggio di Pericolo.


MAYDAY, MAYDAY, MAYDAY

THIS IS (Nome della nave in pericolo ripetuto 3 volte)

CALL SIGN e/o MMSI

MAYDAY

Nome della nave, CALL SIGN e/o MMSI della nave in pericolo,

POSITION (posizione della nave) AT (orario in UTC della nave in pericolo a quella posizione)

(Tipo di incidente)

IMMEDIATE ASSISTANCE REQUIRED

(Number of people onboard - Other information that could help SAR services such as weather conditions, activated EPIRB etc.)

OVER

(Numero delle persone a bordo - Altre informazione che possono aiutare il servizio SAR come condizioni meteo, EPIRB attivato, ecc.)

OVER

Schema di una chiamata di Pericolo e messaggio

MAYDAY, MAYDAY, MAYDAY

THIS IS Sailboat Spinaker, Spinaker, Spinaker

MY CALL SIGN and/or MMSI IS.....

MAYDAY

THIS IS Spinaker, my call sign is Sierra 5 Lima 1 2 and my MMSI IS....

POSITION 450 36' North 0130 32' East AT 0545 UTC

L'albero è rotto e il motore non è in grado fornire la propulsione necessaria per evitare di arenarci su una spiaggia sassosa

IMMEDIATE ASSISTANCE REQUIRED

5 persons on board and due to strong winds we can only remain on board for approximately two zero minutes

OVER

Una esempio di avviso di Pericolo e messaggio

Il messaggio di Pericolo non deve cominciare con MAYDAY, MAYDAY, MAYDAY, se la chiamata di Pericolo e il Messaggio sono già stati inviati. Il messaggio di Pericolo in tal caso deve cominciare con MAYDAY.

Esistono tre tipi di avvisi di Pericolo.

Avviso di Pericolo Undesignated

Viene attivato premendo un singolo pulsate o una coppia di pulsanti, normalmente protetti da uno sportellino, per un breve periodo di tempo, generalmente 5 secondi.
Da utilizzare solo quando non c'è il tempo di comporre un avviso perchè:

  • la posizione e il tempo che verranno trasmessi non viene controllata e corretta per essere aggiornata;
  • l'avviso non conterrà informazioni relative alla natura del pericolo (viene inviata la stringa "Undesignated").

Pratica sul simulatore radio VHF

  1. Il pulsante PERICOLO è posto sotto una copertura protettiva che deve essere rimossa prima di premere il pulsante.
  2. Per inviare la chiamata, tenere premuto il tasto PERICOLO per 5 secondi. Un conto alla rovescia per la trasmissione viene visualizzato. Rilasciare il tasto durate il conto alla rovescia per abbandonare la trasmissione.


Trasmissione di una avviso di Pericolo Undesignated. Una riconoscimento successivo DSC viene visualizzato dal CRS 002780200 (MRCC Koper , Slovenia).

Avviso di Pericolo Designated

Viene attivato programmando il Controller DSC per contenere ulteriori informazioni relative alla natura del pericolo e per aggiornare il tempo e la posizione manualmente se necessario. L'avviso di Pericolo Designated viene allora trasmesso premendo una solo tasto o una coppia di tasti per 5 secondi dopo la programmazione.

Di seguito sono elencate le situazioni riconosciute in ambito internazionalecome Cause di Pericolo:
  • Fuoco/Esplosione
  • Allagamenti
  • Collisioni
  • Grounding
  • Capovolgimenti
  • Affondamenti
  • Arenamenti
  • Abbandonamenti
  • Uomo in mare
  • Undesignated

Pratica su un simulatore di radio VHF

  1. Se la posizione e l'orario visualizzati sul display non sono aggiornati, dovresti cambiarli tramite la procedura spiegata in precedenza. In seguito potrai impostare l'allarme di pericolo
  2. Il tasto DISTRESS si trova sotto una copertuta protettiva che dev'essere fatta scivolare all'indietro prima che il pulsante stesso possa essere premuto
  3. Premere il pulsante DISTRESS per avere accesso alla schermata dell'Allarme di Pericolo
  4. If position indicated on the display is not up to date:
    1. Premere un tasto multifunzione indicando la posizione
    2. Inserire Latitudine e Longitudine utilizzando il tastierino numerico ed i tasti multifunzione N,S,E,W quando disponibili
    3. Premere il tasto E
  5. Se l'orario indicato sul display non è corretto:
    1. Premere il tasto multifunzione con l'etichetta TIME
    2. Inserire l'orario (formato 24-ore) utilizzando il tastierino numerico
    3. Premere il tasto E
  6. Premere il tasto multifunzione più in basso per soccere tra le varie situazioni di pericolo e selezionare quella appropriata al caso.
  7. Per inviare la chiamata, premere e tenere premuto il tasto DISTRESS per 5 secondi. Verrà visualizzato un conto alla rovescia per la trasmissione. Rilasciare il pulsante in qualsiasi momento durante il conto alla rovescia per bloccare la trasmissione.


Il settaggio di una trasmissione di un Allarme di Pericolo Specifico che indica la collisione come natura del pericolo. Un messaggio di conferma viene visualizzato dal CRS 002780200 (MRCC Koper, Slovenia).

Collegamento di Pericolo (Distress Relay)

Questo tipo di trasmissione è utile quando:
  • Un'altra persona/veicolo si trova in pericolo e non è in grado di trasmettere l'allarme di pericolo da solo
  • La persona/veicolo in pericolo si trova al di fuori del raggio di azione VHF di una CRS, per esempio nelle Aree Mare GMDSS A2, A3 o A4, e tu sei venuto a conoscenza del suo stato tramite Chiamate di Allarme e Messaggi vocali.

MAYDAY RELAY, MAYDAY RELAY, MAYDAY RELAY

THIS IS (MMSI dell'imbarcazione), (Nome dell'imbarcazione ripetuto 3 volte), (Indicativo di chiamata dell'imbarcazione)

RECEIVED THE FOLLOWING MAYDAY FROM (MMSI dell'imbarcazione in pericolo), (Nome dell'imbarcazione in pericolo), (Indicativo di chiamata dall'imbarcazione in pericolo)

MESSAGE BEGINS

(messaggio ricevuto dall'imbarcazione in pericolo o dettagli relativi al pericolo)

MESSAGE ENDS

OVER
Schema di un chiamata di collegamento

MAYDAY RELAY, MAYDAY RELAY, MAYDAY RELAY

THIS IS Ferryboat Cathrine, Cathrine, Cathrine

MAYDAY

278054321, Spinaker, call sign Sierra 5 Lima 1 2

POSITION 450 36' North 0130 32' East AT 0545 UTC

L'albero è rotto e il motore non è potente abbastanza per evitare di arenarci su una spiaggia sassosa

IMMEDIATE ASSISTANCE REQUIRED

5 persone a bordo e a causa del forte vento possiamo rimanere a bordo approssimativamente per two zero minuti

OVER

Esempio di un chiamata di collegamento
Quqndo un allarme di pericolo DSC viene ricevuto da una CRS, dovrebbe esserci un immediato segnale di risposta DSC da parte della CRS. Se l'allarme di pericolo DSC non riceve alcun segnale di risposta, il DSC Controller ripeterà automaticamente la trasmissione apprrossimativamente ogni 4 minuti. Una ripetizione della trasmissione può anche essere effettuata manualmente cancellando la riprogrammazione automatica dell'allarme di pericolo e riprogrammando il DSC Controller prima di premere il tasto Distress per 5 secondi. Quando arriva un segnale di risposta all'allarme di pericolo DSC, viene automaticamente fermata la ripetizione dell'allarme. Le informazioni contenute nel messaggio di risposta includono:
  • MMSI della CRS informata,
  • MMSI della stazione in pericolo.
Ogni seguente chiamata di allarme e messaggio sul canale VHF 16 sarà confermato a voce dalle CRS o imbarcazioni nelle vicinanze sotto il controllo della CRS.

Ricezione di un Allarme di Pericolo

Dopo la ricezione di un allarme di pericolo sul canale VHF 70, dovrestsi ascoltare un messaggio di pericolo sul canale VHF 16. Dopo astetta la conferma da parte di una CRS e segui le comunicazioni vocali sul canale VHF 16. Se la tua imbarcazione è in grado di fornire assistenza, conferma la chiamata tramite RT sul canale VHF 16.

Se un allarme di pericolo non è seguito da una trasmissione RT sul canale VHF 16 o non viene confermato da nessuna stazione, conferma la chiamata sul canale VHF 16, procedi con una comunicazione vocale sul canale VHF 16 e prova a notificare l'allarme alle autorità costiere in ogni modo.

MAYDAY

(MMSI dell'imbarcazione in pericolo), (Nome dell'imbarcazione in pericolo ripetuto 3 volte), (Identificativo di chiamata dell'imbarcazione in pericolo)

THIS IS (MMSI dell'imbarcazione), (Nome dell'imbarcazione ripetuto 3 volte), (Identificativo di chiamata dell'imbarcazione)

RECEIVED MAYDAY
Schema di conferma di una chiamata di pericolo tramite RT

Pratica sul simulatore di radio VHF

Dopo la ricezione di un allarme di pericolo premere il tasto multifunzione OK per bloccare la suoneria e "pulire" il display. Premere i tasti multifunzione arrow e arrow per maggiori informazioni relative all'allarme di pericolo.



Reception of a Distress Alert

Controllo delle comunicazioni sul canale VHF 16

Durante i pericoli il silenzio su l canale VHF 16 viene imposto automaticamente. Quindi, le comunicazioni radio sul canale VHF 16 dovrebbero essere controllate. Questo controllo viene effettuato da tutte le stazioni in collegamento vocale sul canale VHF 16 utilizzando alcuni termini procedurali:

SEELONCE MAYDAY significa che il canale VHF 16 dobrebbe essere utilizzato soltanto dall'imbarcazione in pericolo e dalle autorità che rispondono (e da qualsiasi altra imbarcazione che abbia bisogno assistenza). Viene utilizzato dalle autorità quando un'altra imbarcazione interferisce con la chiamata di pericolo sul canale VHF 16.

SEELONCE DISTRESS significa che il canale 16 può essere utilizzato soltanto dall'imbarcazione in pericolo e dalle autorità che rispondono (e da qualsiasi altra imbarcazione che abbia bisogno di assistenza). Viene utilizzato da qualsiasi imbarcazione quando un'altra imbarcazione interferisce con la chiamata di pericolo sul canale VHF 16

PRUDONCE significa che il canale VHF 16 potrà essere utilizzato limitatamente. Viene utilizzato dalle autorità quando i problemi iniziali relativi al pericolo sono stati affrontati e ci si aspetta che il pericolo non durerà ancora per molto.

SEELONCE FEENEE significa che il pericolo è finito e che può essere ripresa la normale comunicazione radio sul canale VHF 16. Nella maggior parte dei casi viene utilizzata da una CRS.

Tutti i messaggi per controllare la comunicazione sul canale VHF 16 hanno lo stesso schema. Vengono solo utilizzati differenti termini procedurali a seconda delle differenti situazioni.


MAYDAY

ALL STATIONS, ALL STATIONS, ALL STATIONS

THIS IS (Nome dell'imbarcazione o dell'autorità ripetuto 3 volte)

(Data e ora in UTC)

(MMSI dell'imbarcazione in pericolo), (Nome dell'imbarcazione in pericolo), (Identificativo chiamata dell'imbarcazione in pericolo)

(procedure word)

OUT
Schema di una chiamata e dei relativi messaggi per controllara la comunicazione radio sul canale VHF 16

MAYDAY

ALL STATIONS, ALL STATIONS, ALL STATIONS

THIS IS RCC KOPER, RCC KOPER, RCC KOPER

21 November at 0615 UTC

278054321, Spinaker, call sign Sierra 5 Lima 1 2

SEELONCE FEENEE

OUT
Un esempio di chiamata e messaggio per annunciare che la situazione di pericolo è finita

Cancellare Falsi Allarmi

Se un allarme di pericolo DSC viene trasmesso in modo errato, l'allarme deve essere cancellato premendo il pulsante Cancel o Stop, o spegnendo la radio VHF (salvo poi riaccenderla dopo pochi secondi). Dovrebbe poi essere effettuata una trasmissione a tutte le stazioni sul canale VHF 16, per cancellare l'allarme indicando che era stato trasmesso per errore.

ALL STATIONS, ALL STATIONS, ALL STATIONS

THIS IS (MMSI dell'imbarcazione), (Nome dell'imbarcazione ripetuto 3 volte), (Identificativo chiamata dell'imbarcazione)

POSITION (Posizione dell'imbarcazione) AT (Ora in cui l'imbarcazione si trovava nella posizione indicata in UTC)

CANCEL MY DISTRESS ALERT OF (Data e ora in UTC in cui è stato trasmesso l'allarme)

OVER
Schema di una chiamata e messaggio per cancellare il falso allarme di pericolo

ALL STATIONS, ALL STATIONS, ALL STATIONS

THIS IS 278054321, Spinaker, Spinaker, Spinaker, call sign Sierra 5 Lima 1 2

POSITION 450 36' North 0130 32' East AT 0550 UTC

CANCEL MY DISTRESS ALERT OF 21 November at 0545 UTC

OVER
Un esempio di chiamata e messaggio per cancellare un falso allarme di pericolo

Last modified: Monday, 16 November 2020, 3:42 PM